Stock up with our Shop Small Sale! Shop the sale
Translating Myself and Others by Jhumpa Lahiri
  Send as gift   Add to Wish List

Almost ready!

In order to save audiobooks to your Wish List you must be signed in to your account.

      Log in       Create account
Collage of audiobooks

Shop Small Sale

Shop our limited-time sale on bestselling audiobooks. Don’t miss out—purchases support local bookstores.

Shop the sale
Phone showing make the switch message

Limited-time offer

Get two free audiobooks!

Now’s a great time to shop indie. When you start a new one credit per month membership supporting local bookstores with promo code SWITCH, we’ll give you two bonus audiobook credits at sign-up.

Sign up today

Translating Myself and Others

$15.70

Get for $14.99 with membership
Length 5 hours 40 minutes
Language English
Narrators Sneha Mathan & Jhumpa Lahiri

This audiobook uses AI narration.

We’re taking steps to make sure AI narration is transparent.

Learn more
  Send as gift   Add to Wish List

Almost ready!

In order to save audiobooks to your Wish List you must be signed in to your account.

      Log in       Create account

Sneha Mathan narrates these luminous essays on translation and self-translation by award-winning writer and literary translator Jhumpa LahiriWith an introduction, afterword, and acknowledgements read by the authorTranslating Myself and Others is a collection of candid and disarmingly personal essays by Pulitzer Prize–winning author Jhumpa Lahiri, who reflects on her emerging identity as a translator as well as a writer in two languages.With subtlety and emotional immediacy, Lahiri draws on Ovid's myth of Echo and Narcissus to explore the distinction between writing and translating, and provides a close reading of passages from Aristotle's Poetics to talk more broadly about writing, desire, and freedom. She traces the theme of translation in Antonio Gramsci's Prison Notebooks and takes up the question of Italo Calvino's popularity as a translated author. Lahiri considers the unique challenge of translating her own work from Italian to English, the question "Why Italian?," and the singular pleasures of translating contemporary and ancient writers.Featuring essays originally written in Italian and published in English for the first time, as well as essays written in English, Translating Myself and Others brings together Lahiri's most lyrical and eloquently observed meditations on the translator's art as a sublime act of both linguistic and personal metamorphosis.

Jhumpa Lahiri teaches creative writing and literary translation at Princeton University, where she is director of the Program in Creative Writing. A writer in both English and Italian, she is the author of Interpreter of Maladies, which won the Pulitzer Prize, and the editor of The Penguin Book of Italian Short Stories. She has translated three novels by Domenico Starnone into English.

Jhumpa Lahiri teaches creative writing and literary translation at Princeton University, where she is director of the Program in Creative Writing. A writer in both English and Italian, she is the author of Interpreter of Maladies, which won the Pulitzer Prize, and the editor of The Penguin Book of Italian Short Stories. She has translated three novels by Domenico Starnone into English.

Collage of audiobooks

Shop Small Sale

Shop our limited-time sale on bestselling audiobooks. Don’t miss out—purchases support local bookstores.

Shop the sale
Phone showing make the switch message

Limited-time offer

Get two free audiobooks!

Now’s a great time to shop indie. When you start a new one credit per month membership supporting local bookstores with promo code SWITCH, we’ll give you two bonus audiobook credits at sign-up.

Sign up today

Reviews

"One of Lit Hub's Most Anticipated Books of the Year" "One of VULTURE'S 49 Books We Can't Wait to Read" "Finalist for the PEN/Diamonstein-Spielvogel Award for the Art of the Essay" "A Choice Outstanding Academic Title of the Year" Expand reviews
Stock up with our Shop Small Sale! Shop the sale