Almost ready!
In order to save audiobooks to your Wish List you must be signed in to your account.
Log in Create accountShop small, give big!
With credit bundles, you choose the number of credits and your recipient picks their audiobooks—all in support of local bookstores.
Start giftingLimited-time offer
Get two free audiobooks!
Now’s a great time to shop indie. When you start a new one credit per month membership supporting local bookstores with promo code SWITCH, we’ll give you two bonus audiobook credits at sign-up.
Sign up todayThe Centre
This audiobook uses AI narration.
We’re taking steps to make sure AI narration is transparent.
Learn moreA darkly comic, speculative debut following an adrift Pakistani translator in London who attends a mysterious language school which boasts complete fluency in just ten days, but at a secret, sinister cost. Anisa Ellahi dreams of being a translator of “great works of literature,” but instead mostly spends her days subtitling Bollywood movies, living off her parents’ generous allowance, and discussing the “underside of life” with her best friend, Naima. Anisa’s mediocre white boyfriend, Adam, only adds to her growing sense of inadequacy with his savant-level aptitude for languages, successfully leveraging his expansive knowledge into an enviable career. But when Adam learns to speak Urdu with native fluency practically overnight, Anisa forces him to reveal his secret. Adam begrudgingly tells Anisa about The Centre, an elite, invite-only program that guarantees near-instant fluency in any language. Skeptical but intrigued, Anisa enrolls—stripped of her belongings, contact with the outside world, and bodily autonomy—and emerges ten days later fluent in German. As Anisa enmeshes herself further within The Centre, seduced by all that it’s made possible, she soon realizes the true cost of its services. By turns dark, funny, and surreal, and with twists page-turning and shocking, The Centre takes the reader on a journey through Karachi, London, and New Delhi, interrogating the sticky politics of language, translation, and appropriation with biting specificity, and ultimately asking: what is success really worth?
Ayesha Manazir Siddiqi is a playwright, editor, and translator. She’s a contributing editor for Serial by the New York Times, and has been anthologized by Peepal Tree Press, Oberon Books, Influx Press, EMC, and Tilted Axis Press, and published in The Independent, CeaseFire Magazine, The Theatre Times, Wasafiri, and Media Diversified. Her plays have been staged widely. Ayesha is from Karachi and lives in London.