Almost ready!
In order to save audiobooks to your Wish List you must be signed in to your account.
Log in Create accountShop Small Sale
Shop our limited-time sale on bestselling audiobooks. Don’t miss out—purchases support local bookstores.
Shop the saleLimited-time offer
Get two free audiobooks!
Now’s a great time to shop indie. When you start a new one credit per month membership supporting local bookstores with promo code SWITCH, we’ll give you two bonus audiobook credits at sign-up.
Sign up todayThe Hebrew Teacher
Three Israeli women, their lives altered by immigration to the United States, seek to overcome crises. Ilana is a veteran Hebrew instructor at a Midwestern college who has built her life around her career. When a young Hebrew literature professor joins the faculty, she finds his post-Zionist politics pose a threat to her life’s work. Miriam, whose son left Israel to make his fortune in Silicon Valley, pays an unwanted visit to meet her new grandson and discovers cracks in the family’s perfect façade. Efrat, another Israeli in California, is determined to help her daughter navigate the challenges of middle school and crosses forbidden lines when she follows her into the minefield of social media. In these three stirring novellas—comedies of manners with an ambitious blend of irony and sensitivity—celebrated Israeli author Maya Arad probes the demise of idealism and the generation gap that her heroines must confront.
Maya Arad is the author of eleven books of Hebrew fiction, as well as studies in literary criticism and linguistics. Born in Israel in 1971, she received a PhD in linguistics from University College London and for the past twenty years has lived in California where she is currently writer in residence at Stanford University's Taube Center for Jewish Studies.
Jessica Cohen translates contemporary Israeli prose and commercial material from and into Hebrew. Her published translations include critically-acclaimed works by David Grossman, Yael Hedaya, Ronit Matalon, Amir Gutfreund and Tom Segev. Her translations have appeared in Words Without Borders, Two Lines, and Zeek. Born in England, raised in Israel, she has lived in the United States since 1997.